Войти

Есть ответ

Помогите перевести следующие две фразы, чтобы понятен был их смысл, а не дословный перевод, как мне тут уже перевели вторую фразу » Он несовершеннолетний, как незначительный, он мог быть»You don’t need not to present him.He’s so minor, as minor as he can be.

Вопрос задал: 43 просмотров Английский язык

Тебе не нужно представлять его.Он настолько незначительный, на сколько он мог бы быть.

Ответить на вопрос